一a一片一级一片啪啪-一a一级片-一a级毛片-一一级黄色片-国产免费福利片-国产免费福利网站

熱門關鍵字:  聽力密碼  聽力密碼  新概念美語  單詞密碼  巧用聽寫練聽力
圖書信息

詞匯陷阱:生活中你一直用錯的英語單詞

中國水利水電出版社
    【作 者】主編 張元婧 韓嬌 【I S B N 】978-7-5170-3606-7 【責任編輯】鄧建梅 【適用讀者群】外語學習 【出版時間】2015-10-15 【開 本】16開 【裝幀信息】平裝(光膜) 【版 次】第1版第1次印刷 【頁 數】272 【千字數】348 【印 張】17 【定 價】38 【叢 書】暫無分類 【備注信息】
圖書詳情

    想學外國人每天都在用、老師沒講、100%重要的英語單詞就看本書!

    本書共分三大部分,第一部分收錄了日常生活中容易翻譯錯的英語表達;第二部分是容易“望文生義”的英語單詞和短語;第三部分總結了詞義相近且極易混淆的英語詞匯。通過關鍵剖析、延伸學習、詞匯拓展、相關鏈接等欄目,循序漸進帶你掌握關鍵詞匯的關鍵用法,讓你一次性學夠,一次性學透,發揮你意想不到的學習潛力!

    徹底擺脫中式英語

    瞬間學會最In表達

    延伸學習鞏固記憶

    相關鏈接趣味十足

    內容豐富貼近生活

    “拖后腿”的英語怎么說呢?如果你認為是pull one’s leg 就大錯特錯啦!

    Big cheese是“大奶酪”還是“大人物”呢?

    表達“治病”時,是用cure還是heal呢?

    這些英語千萬別不懂裝懂!

    外國人每天都在用、課本沒講、100%重要的英語表達就在這里!《詞匯陷阱:生活中你一直用錯的英文》讓你的英語不再漏洞百出,幫你走出英語表達的囧境!

    本書共分三大部分,第一部分收錄了日常生活中容易翻譯錯的英語表達,如“熊貓眼”是panda eyes還是bags under eyes?第二部分是容易“望文生義”的英語單詞和短語,如American Beauty 可不能翻譯成“美國麗人”,它的真正含義是“薔薇”。第三部分總結了詞義相近且極易混淆的英語詞匯,如表達“哭泣”時,是選cry還是weep?本書通過關鍵剖析、延伸學習、詞匯拓展、相關鏈接等欄目,循序漸進帶你掌握關鍵詞匯的關鍵用法,讓你一次性學夠,一次性學透,發揮你意想不到的學習潛力!

    本書適合:

    1. 學了很長時間、但依舊感覺自己英語不地道的讀者;

    2. 渴望擺脫中式英語的讀者;

    3. 工作、學習繁忙,沒有時間學英語的讀者。

    本書五大特色:

    √徹底擺脫中式英語

    書中將最容易出錯的英語表達通過清晰的“圖表對比”羅列出來,并加以詳細講解,對誤區進行分析,對正確說法深度講解,幫你擺脫生搬硬套、不規范的中式英語,明明白白學會說一口“最自然”的英語!

    √瞬間學會最In表達

    本書總結了外國人最常用,但又容易被我們忽略的英語表達,100%實用,100%好用,就是要你開口說“最時尚、最地道”的英語!

    √延伸學習鞏固記憶

    延伸學習的欄目可以幫你牢記所學,在實際的語境中再次體會純正英語的用法,印象更加深刻,學“最地道”的英語!

    √相關鏈接趣味十足

    書中提供了相關文化或語言學習的小知識,為你的學習增添樂趣,營造輕松愉悅的學習氛圍,學“最有趣”的英語!

    √內容豐富貼近生活

    本書從三個不同的角度為你總結了外國人常用的英語表達,從此不用再望文生義,不再說蹩腳的Chinglish,徹底拋開母語思維的束縛,說“外國人才會說的英語”!

    編者

    2015年7月于北京

    目錄
    Part 1 去偽存真:拯救你的囧英語
    01 Airport Counter vs. Ground Crew
    誰是“地勤人員”?
    02 Automatic Ticket vs. Ticket Machine
    哪個才是“自動售票機”?
    03 Back Door vs. Rear Door
    走“車后門”可不是“走后門”
    04 Barbecue vs. Kebab
    大排檔的“羊肉串”可不要點錯
    05 Cameraman vs. Photographer
    哪個“攝影師”更專業?
    06 Celebrity vs. Star
    “大明星”宛如天上星
    07 Crow’s Feet vs. Wrinkles
    “魚尾紋”原來是烏鴉腳
    08 Drink Soup vs. Eat Soup
    “喝湯”用勺舀著吃
    09 Eat One’s Words vs. Break One’s Word
    “食言”跟吃沒關系
    10 Green Power vs. Green Energy
    要用“綠色能源”選哪個?
    11 Handle vs. Steering Wheel
    手中的“方向盤”可不是門把手
    12 Have a Fit vs. Fit on
    “試穿”衣服多了可別“發脾氣”
    13 Light Coffee vs. Weak Coffee
    教你點到“淡咖啡”
    14 Light Water vs. Sweet Water
    “淡水”喝錯可有生命之憂
    15 Luggage Storage vs. Left Luggage
    “行李存放”可不是長期“貯藏”
    16 Mansion vs. Apartment
    “公寓”要住得起才行
    17 Moneymaker vs. Breadwinner
    贏面包的人“養家糊口”
    18 On Sale vs. Discount
    “打折”、“甩賣”要分清
    19 Panda Eyes vs. Bags under Eyes
    熊貓眼真的是“黑眼圈”嗎?
    20 Pull One’s Leg vs. Pull Someone down
    “拖后腿”竟與腿無關?
    21 Red Sugar vs. Brown Sugar
    “紅糖”其實并不紅
    22 Red Tea vs. Black Tea
    “紅茶”的茶葉黑乎乎
    23 Red-Eyed vs. Green-Eyed
    “嫉妒”得眼睛都綠了
    24 Restaurant vs. Snack Bar
    找“小吃店”別進了“大飯店”
    25 Wage vs. Salary
    “月薪”、“時薪”要分清
    26 WC vs. Toilet
    文明入“廁所”選哪個
    27 White Wine vs. Chinese Spirits
    中國精神是“白酒”?
    Part 2 撥亂反正:那些年你傻傻理解錯誤的英語
    01 American Beauty
    是“薔薇”不是美人
    02 An Apple of Love
    “番茄”竟也叫蘋果
    03 As Keen as Mustard
    敏銳的芥末“熱情似火”
    04 Big Cheese
    大奶酪是個“大人物”
    05 Blow the Whistle
    吹口哨也能“告狀”
    06 Butterfly in the Stomach
    蝴蝶肚中上下飛,心中“忐忑”難安寧
    07 Couch Potato
    “電視迷”變身沙發土豆
    08 Donkey Work
    驢子的“工作好乏味”
    09 Donkey's Years
    驢子耳朵是“長年”
    10 Eleventh Hour
    第11小時最“關鍵”
    11 English Disease
    有一種英國病叫“心情郁悶”
    12 Greek Gift
    希臘人的禮物會“害人”
    13 Green Hand
    綠手“沒有經驗”
    14 Hit It Off
    “志趣相投”不容易
    15 Hold Your Horses
    牽住你的馬兒呀“不要著急”
    16 Italian Hand
    意大利人的手專會“暗中操縱”
    17 Itchy Feet
    “閑不住”的腳丫才會癢癢
    18 Laughing Stock
    哈哈笑的樹干=“笑柄”?
    19 Lion's Share
    獅子的那份是“最大的一份”
    20 Right-Hand Man
    右手邊的是“得力助手”
    21 Small Potato
    小土豆“小人物”
    22 Spanish Athlete
    西班牙運動員“好吹�!�
    23 Sweet Tooth
    “愛吃甜食的人”長甜牙
    24 Talk Turkey
    “嚴肅商討”火雞問題
    25 The Fifth Wheel
    第五個輪胎“多余無用”處
    26 White Day
    白色的一天留給“白色情人節”
    Part 3 易混易辨:教你明眼辨單詞
    01 Accept vs. Receive
    想要“接受”先“接收”
    02 Accuse vs. Charge
    “控告”別人馬虎不得
    03 Arise vs. Rise
    “出現”與“上升”各有千秋
    04 Assent vs. Consent
    可不要隨便“同意”
    05 Calm vs. Cool
    如何保持“冷靜”?
    06 Cheat vs. Hoax
    可以“戲弄”但不可“欺詐”
    07 Crowd vs. Mob
    “人群”中要小心“暴徒”
    08 Cry vs. Weep
    “哭泣”時你會選擇哪一種?
    09 Cure vs. Heal
    “治病”要“治好”
    10 Disaster vs. Adversity
    “天災”難逃,“人禍”可躲
    11 Disease vs. Illness
    “疾病”引發“身體不適”
    12 Dissolve vs. Melt
    “溶”入水與“化”成水
    13 Doubt vs. Suspect
    可不要隨便“懷疑”別人
    14 Exercise vs. Practice
    “鍛煉”也是一種“練習”
    15 Family vs. House
    光有“房子”不是“家”
    16 Habit vs. Custom
    個人“習慣”與民族“風俗”
    17 Injured vs. Damaged
    人會“受傷”,物會“受損”
    18 Mature vs. Ripe
    “成熟”的人與果子
    19 Memorize vs. Recall
    不“記住”怎會“想起”
    20 New vs. Original
    到底哪種“新”?
    21 Open vs. Turn On
    回家要先“開門”再“開燈”
    22 Resign vs. Retire
    “辭職”與“退休”的人都會離開
    23 Sensitive vs. Sentimental
    “多愁善感”的姑娘很“敏感”
    24 Shake vs. Tremble
    “握一下”手,不要“顫抖”
    25 Sound vs. Noise
    “噪音”不是好“聲音”
    26 Study vs. Learn
    “學”而時“研”之
    27 Weather vs. Climate
    小“天氣”成就大“氣候”
最新評論共有 0 位網友發表了評論
發表評論
評論內容:不能超過250字,需審核,請自覺遵守互聯網相關政策法規。
用戶名: 密碼:
匿名?
注冊
主站蜘蛛池模板: 中文字幕 日韩在线 | 国产成人免费高清激情视频 | 日韩三级免费观看 | 国产一区二区免费在线观看 | 一级片大全 | 九九久久精品国产 | 97国产在线视频公开免费 | 台湾三级香港三级在线理论 | 亚洲图片在线视频 | 亚洲欧美一区二区三区在饯 | 九九九精品视频 | 成人免费精品视频 | 女人张开腿让男人桶免费最新 | 亚洲国产精品网 | 免费人成网站在线播放 | 毛片免费视频观看 | 美女视频黄a视频免费全程 美女视频黄a视频免费全过程 | 久久99热精品免费观看欧美 | 伊在人亚洲香蕉精品区 | 久久久国产亚洲精品 | 国产精品久久久久毛片真精品 | 欧美成人免费一区在线播放 | 日本免费大黄在线观看 | 国产毛片一区 | 欧美最新的精品videoss | 国产人成久久久精品 | 久久久久久青草大香综合精品 | 国产一级一级一级成人毛片 | 国产日韩欧美视频在线 | 波多久久夜色精品国产 | 国产综合久久一区二区三区 | 久草在线视频中文 | 欧美日韩免费播放一区二区 | 免费人成在线观看播放国产 | 一本本久综合久久爱 | 成人视视 | 综合欧美视频一区二区三区 | 欧美日韩高清 | 美国一级特a黄 | 久久中文字幕综合不卡一二区 | 天堂在线www网亚洲 天堂在线视频网站 |